Menu
Russian English Ukrainian

Когда в 60-х годах прошлого столетия НАСА подготавливало астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились на территориях резервации индейцев племени навахо, в пустынях Аризоны.



Подключайтесь к Telegram-каналу NashDom.US



 Дата: 27.09.2024 07:49

 

Однажды старый индеец с сыном пасли домашний скот и наткнулись на одну такую команду. Старик, говоривший только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они проводят подготовки для полета на Луну.

Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну сообщение.
Сотрудники НАСА почувствовали, что получится хорошая реклама и быстро согласились. Они дали старику микрофон, и тот проговорил короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.

Позже представители НАСА давали послушать сообщение и другим индейцам навахо. Они все смеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика, ссылаясь на трудность перевода.

В результате представители НАСА обратились к одному известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщение, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”


Понравилась статья - поделитесь:


Понравилась новость?
Подпишитесь на ежедневную рассылку новостей по темам
Вы можете также сами подписать друзей и обсуждать материалы вместе
Редакция не несет ответственность за содержание информационных сообщений, полученных из внешних источников. Авторские материалы предлагаются без изменений или добавлений. Мнение редакции может не совпадать с мнением писателя (журналиста)
Для того, чтобы иметь возможность обсуждать публикации и оставлять комментарии Вам необходимо зарегистрироваться!

Ответы и обсуждения


Ещё из "Интересно":

Всё из "Интересно"

Подписка на получение новостей по почте

E-mail адрес обязателен
Name is required