E-mail адрес обязателен
Name is required



 


Выдержки из выступлений Государственного секретаря Майкла Помпео и Министра иностранных дел России Сергея Лаврова на совместной пресс-конференции



 

Государственный департамент США
Офис официального представителя
14 мая 2019 года
Гостиница “Русь”
Сочи, Россия

  

ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Сергей, спасибо. Добрый день. Прежде всего хочу сказать, что я признателен Президенту Путину и Министру иностранных дел Лаврову за то, что они приняли меня сегодня. Спасибо, сэр. У нас состоялась откровенная дискуссия по многим вопросам, в том числе по многим пунктам, где мы расходимся во мнениях. Соединенные Штаты готовы искать общий язык с Россией при условии, что наши страны смогут вести серьезный диалог по этим вопросам.

Как сказал Министр иностранных дел Лавров, мы обсудили многие важные темы. Мы говорили о терроризме. Мы говорили об Афганистане. Президент Трамп ясно дал понять, что он надеется на улучшение отношений между нашими двумя странами. Это принесет пользу гражданам России и США, и я думаю, что наши сегодняшние переговоры были хорошим шагом в этом направлении.

Остановлюсь на нескольких темах, которые мы обсудили. Министр Лавров отметил, что мы говорили о Сирии. Мы оба хотим двигаться вперед по пути политического урегулирования, чтобы положить конец страданиям сирийского народа, и мы хотим при этом обеспечить, чтобы Сирия больше никогда не была убежищем для исламистских террористических группировок. Я также выразил нашу обеспокоенность по поводу эскалации ситуации вокруг провинции Идлиб на северо-западе Сирии.

Мы также обсудили Северную Корею и её ядерную программу. Соединенные Штаты и Россия соглашаются в отношении цели денуклеаризации, и мы продолжим её обсуждение. Я подчеркнул, что мы должны продолжать полную реализацию санкций ООН до тех пор, пока не будет достигнута окончательная, полностью подтверждённая денуклеаризация Северной Кореи. И наши две команды очень тесно и продуктивно сотрудничают по этому вопросу.

У нас имеются разногласия по Венесуэле. Я призвал своих российских коллег поддержать венесуэльский народ в его усилиях по возвращению демократии в свою страну. Соединенные Штаты и более 50 других стран считают, что Николасу Мадуро пора уходить. Он не принес венесуэльскому народу ничего, кроме страданий, и мы надеемся, что поддержка Мадуро со стороны России прекратится. Но, несмотря на наши разногласия, мы будем продолжать разговор. Я надеюсь, что мы сможем найти путь продвижения вперед, который завершит происходящий в стране гуманитарный и политический кризис. В этом мы соглашаемся.

Мы также обсудили ситуацию в Украине. Администрация Трампа ясно даёт понять, что мы не признаём попытку аннексии Крыма Россией, и мы надеемся, что сможем продолжать двигаться вперед. Наши санкции остаются в силе. Я призвал Россию начать диалог с новым Президентом Украины и продемонстрировать лидерство, сделав шаг к выходу из тупика. Мы, в частности, приветствовали бы освобождение украинских моряков, задержанных в прошлом году возле Керченского пролива, и мы говорили о выполнении соглашений и о том, как мы могли бы продвинуться вперед в достижении прекращения огня на Донбассе.

Мы немного поговорили о деятельности, которая сегодня имеет место на Ближнем Востоке, с особым акцентом на действия, которые предпринимает Иран. Я ясно дал понять, что Соединенные Штаты будут продолжать оказывать давление на режим в Тегеране до тех пор, пока его руководство не будет готово вернуть страну в ряды ответственных государств, которые не угрожают своим соседям, не распространяют нестабильность и террор.

Как упомянул Министр Лавров, Президент Трамп уделяет очень много внимания контролю над вооружениями. Наши действия в отношении Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (РСМД) продемонстрировали, что мы привержены эффективному контролю над вооружениями, который способствует укреплению безопасности союзников и партнеров США, поддаётся проверке и исполнению. Президент поручил своей команде по национальной безопасности более широко подумать о контроле над вооружениями для охвата стран, находящихся за пределами нашей традиционной американо-российской правовой базы, и более широкого спектра систем вооружений. Президент добивается серьезного контроля над вооружениями, который обеспечит реальную безопасность для американского народа. И мы знаем – и я думаю, что мы соглашаемся по этому пункту, – что для достижения этих целей нам придется работать вместе, и что было бы важно, если это возможно, также вовлечь в этот процесс Китай. В предстоящие недели у нас будет более широкий круг бесед как о контроле над вооружениями, так и о возможности обсудить все широкие стратегические вопросы безопасности между нашими странами.

Я также поднял вопрос о гражданах США, которые содержатся под стражей в России, чтобы убедиться в том, что наши граждане не удерживаются несправедливо за границей. Это один из высших приоритетов Президента Трампа.

И мы также обсудили вопрос вмешательства в наши внутренние дела. Я выразил мысль о том, что Россия может кое-что сделать, чтобы продемонстрировать, что подобная деятельность является делом прошлого, и я надеюсь, что Россия воспользуется этими возможностями.

Наконец, я хотел бы подчеркнуть важность дружбы американского и российского народов. Обе наши страны имеют гордую историю и уважают культуру друг друга. Мы стремимся к улучшению отношений с Россией и призываем её работать вместе с нами над изменением траектории отношений, что принесет пользу гражданам наших стран. Спасибо, Сергей.

МОДЕРАТОР: (Через переводчика) Уважаемые коллеги, мы переходим к сессии вопросов и ответов. Газета “Коммерсантъ”, пожалуйста. Вам слово.

ВОПРОС: (Через переводчика) Владимир Соловьев, газета “Коммерсантъ”. Вы упомянули Новый договор о СНВ (СНВ-III), срок действия которого истекает в 2021 году, но до сих пор неясно, будет ли он непременно продлен. Поэтому вопрос к Госсекретарю Помпео: готов ли Вашингтон продлить СНВ-III на пять лет, как предлагает Москва? Готовы ли США также обсуждать обеспокоенность России по поводу конверсии пусковых установок и тяжелых бомбардировщиков?

И вопрос к г-ну Лаврову: если США не снимут обеспокоенности российской стороны, будет ли Москва продолжать стремиться к продлению Договора? Спасибо.

ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Министр иностранных дел Лавров поднял сегодня вопрос об обеспокоенности по поводу соблюдения Нового договора о СНВ. Мы будем продолжать работать над тем, чтобы проверки соблюдения этого договора велись в точном соответствии с существующим режимом верификации. Что касается его продления, мы договорились собрать команды, которые начнут работать не только над СНВ-III и его потенциальным продлением, но и над более широким кругом вопросов контроля над вооружениями, по которым каждая из наших двух стран, я думаю, заинтересована достичь соглашения.

[…]

ВОПРОС: Большое спасибо. Я хочу задать дополнительный вопрос по Венесуэле. Господин Госсекретарь, каким было послание Администрации Трампа конкретно в адрес Правительства России по поводу его дальнейшей поддержки Николаса Мадуро и активного участия в делах Западного полушария?

И, г-н Министр иностранных дел, почему Правительство России продолжает поддерживать г-на Мадуро, когда практически каждая демократия в Латинской Америке признала г-на Гуайдо законным временным лидером этой страны? Спасибо.

ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Гай, мы довольно долго говорили об этом. Мы чётко изложили позицию США. Мы хотим, чтобы каждая страна, которая вмешивается в дела Венесуэлы, прекратила это делать. Мы хотим, чтобы венесуэльский народ вернул себе демократию. Мы хотим, чтобы граждане этой страны провели честные, свободные выборы, чтобы они избрали своё собственное руководство, не так, как прошли фальшивые выборы с г-ном Мадуро. Поэтому, будь то иранские силы, китайцы или кубинцы, Администрация Трампа считает, что все они должны прекратить оказывать влияние, поддерживая Мадуро, и не только позволить венесуэльскому народу вернуть свою демократию, но и дать ему возможность восстановить эту страну, которая обладает огромным богатством. Там также работают российские компании, которые являются успешными предприятиями. Мы хотим, чтобы эти страны – мы хотим, чтобы эта страна также получила возможность восстановить свою экономику, с тем чтобы она не зависела от гуманитарной помощи из какой-либо точки мира, а вместо этого могла сама начать добиваться экономических результатов. И центральным моментом в этой связи является то, что нам нужны свободные и справедливые выборы, а не вмешательство какой-либо другой страны.

[…]

ВОПРОС: (Через переводчика) Спасибо. Наталья Литовко, телеканал “Россия-24”. Вопрос к обоим министрам о возможной личной встрече между Президентом Путиным и Президентом Трампом. Поступает противоречивая информация об этом. Не могли бы вы уточнить, состоится ли такая встреча? Мы слышим об Осаке, но планируется ли встреча; когда и где?

Второй вопрос – к Госсекретарю Помпео. Вы только что вернулись из Брюсселя, где обсуждали с европейскими коллегами ядерное соглашение с Ираном. А последние новости о возможной переброске войск на Ближний Восток – это представляется тревожным. Означает ли это, что Вашингтон выбрал силовую стратегию против Ирана? Согласны с вами по этому поводу европейские лидеры?

[…]

ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Позвольте мне рассказать о моих беседах в Брюсселе, а затем в более широком смысле о политике Соединенных Штатов в отношении Исламской Республики Иран. Я отправился в Брюссель, чтобы поделиться с нашими европейскими друзьями информацией об угрозах и опасениями, которые у нас есть по поводу действий, которые предпринимают или потенциально могут предпринять иранцы, и мы хотели убедиться в том, что европейцы понимают риски, которые мы видим, и я довольно детально поделился с ними этой информацией.

Что касается нашей политики, она сейчас последовательна в рамках всей Администрации Трампа. И решение о выходе из Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД), которое было принято чуть более года назад, четко обозначило наши цели. Мы изложили их в мае прошлого года. Мы хотим, чтобы Иран вел себя как нормальная страна, и такова наша просьба. И мы оказываем давление на руководство Исламской Республики Иран для достижения этой цели.

Мы принципиально не стремимся к войне с Ираном. Мы стремимся к тому, чтобы режим просто прекратил проведение кампаний убийств по всей Европе, прекратил свою поддержку группировки “Хезболла”, которая угрожает интересам стран по всему Ближнему Востоку, свою поддержку хуситов, которые запускают ракеты в районы, куда приезжают россияне и американцы. Эти ракеты могут легко убить россиянина или американца. Мы изложили цели довольно подробно. Наша позиция не изменилась.

Что касается передвижения войск, которое Вы описали, о нём Вам может рассказать Министерство обороны США, но мы также ясно дали понять иранцам, что если американские интересы подвергнутся нападению, мы, безусловно, отреагируем соответствующим образом.

[…]

ВОПРОС: Отлично. Спасибо. Спасибо за то, что уделили нам время. Я хотел бы задать дополнительные вопросы по поводу пары ваших утверждений. Во-первых, г-н Лавров, Вы упомянули, что, несмотря на разногласия с Ираном, существует вероятность того, что в отношении Ирана будут достигнуты определенные договоренности. Не могли бы Вы объяснить, в чём вы видите общность позиции с США по Ирану; в каком направлении вы можете продвинуться?

Г-н Помпео, если можно, я хотел бы спросить Вас о таинственных инцидентах в Объединенных Арабских Эмиратах, связанных с нефтяными танкерами; выяснили ли вы точно, кто несёт ответственность за это? И я бы также хотел задать дополнительный вопрос по вашему заявлению о выборах: Вы сказали, что Россия могла бы кое-что сделать, чтобы показать, что вмешательство в выборы осталось в прошлом. О каких именно мерах идёт речь? Что бы вы хотели, чтобы сделала Россия? Большое спасибо.

[…]

ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Как видите, у нас есть некоторые разногласия по этому вопросу. Я обещаю не напоминать об исторических фактах с начала 1930-х годов, но я ясно дал понять Министру иностранных дел Лаврову, как мы чётко заявляли в течение последних месяцев, что вмешательство в американские выборы неприемлемо. Если россияне займутся этим в 2020 году, это поставит наши отношения в ещё худшее положение, чем в последнее время, и я призвал их не делать этого, отметив, что мы этого не потерпим. Мы говорили об этом не только в отношении России, но и других стран. Наши выборы важны и священны, и они должны быть свободными и справедливыми, и никакие внешние страны не должны вмешиваться в эти выборы.

Ваш первый вопрос был о том, что мы знаем о нападениях, совершенных у берегов Объединенных Арабских Эмиратов. У меня пока нет никакой информации, которой я мог бы поделиться с вами о характере того, что там произошло. Мы усердно работаем над получением ответов о том, что вызвало у этих кораблей проблемы, с которыми они сталкиваются сегодня.




Редакция не несет ответственность за содержание информационных сообщений, полученных из внешних источников. Авторские материалы предлагаются без изменений или добавлений. Мнение редакции может не совпадать с мнением писателя (журналиста)
Для того, чтобы иметь возможность обсуждать публикации и оставлять комментарии Вам необходимо зарегистрироваться!
×

Ответы и обсуждения

Ещё из "Публикации":

 Всё из "Публикации"